• Дорогой гость!

    Приветствуем Вас на творческом форуме для начинающих писателей и ролевиков «Хьёльм»!

    Наш проект призван объединить текстовиков различных направлений: ролевиков, писателей, создателей вымышленных миров и не только. Мы выступаем за прогресс и развитие ролевого сообщества. Во главу угла мы ставим уважительное отношение ко всем пользователям, а также активное взаимодействие с новичками: например, мы активно приглашаем начинающих ролевиков из социальных сетей для освоения здесь.

    Более подробную информацию о Хьёльме можно посмотреть в теме Навигациия.

Результаты поиска

  1. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Как тебе будет угодно, Ямивара
  2. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Завидно? У меня есть артефакты света и для вас, тёмные друзья, если пожелаете их принять
  3. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Моим братом, я полагаю? Да, он что-то такое говорил мне. Что ж, обещанное будет предоставлено, обещание моего брата — моё обещание
  4. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — В отличие от тебя, человек-мартышка, я никогда не умру от старости, а если умру от чего-то другого, то рожусь вновь. Кажется, именно это вы и называете бессмертием, хадаганцы
  5. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Да, победа одной из сторон. Победа баланса. Нет, не борьба тьмы и света, но их единство. Когда тьма и свет объединятся меж собой на равных — тогда мир обретёт гармонию, вот во что верю я. Но время покажет, кто из нас был прав — Вы не обманывали меня, Элифас, по крайней мере, не больше, чем...
  6. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Я открыла все свои мысли и свою душу Аврелиану. Обманывать меня было незачем
  7. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Я вернулась к балансу, лорд Элифас. Я не отрекаюсь от тьмы, и буду рада вести диалог как со светом, так и со тьмой. У тому же, вы один из самых достойнейших людей здесь, и обладаете разумом, в отличие от некоторых. Так что обсуждение философских аспектов бытия или чего-то более низменного с...
  8. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Аврелиан, — Икаи делает лёгкий приветственный жест крылом. — Ошибки совершают все, но прощать их дважды? Если бы они загубили дерево в моём саду — это одно дело. Уничтожать невинные народы раз за разом и ликовать этому — другое. Быть может, если бы я увидела раскаяние и признание ошибки в...
  9. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — И я с удовольствием потанцую с тобой вновь. Но только танец твой — не танец тьмы, и с тьмой он никак не связан
  10. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Показывать мне иллюзии и пугать мнимым убийством моих сородичей это не обман, Акифури? Всякий мир вне наших земель жесток, и во свету и во тьме. И я буду столь же жестока к нему
  11. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Что ж, вы правы, иерарх. Мне нечего возразить. Но путь, который складывается из побед — окончится огромным поражением, в отличии от пути, который складывается из поражений
  12. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Чжао Мин, позволь спросить. Зачем? Зачем вы сожгли народ Энотто, а затем и народ Мрачных Ликов под корень? Для меня ответ был очевиден, когда тьма владела мной, но ныне мой взор свободен, разум чист и я видел как тьму, так и свет. В ваших действиях нет света, абсолютно никакого. Но что есть в...
  13. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    Икаи задумалась, наблюдая за этим диалогом — Быть может, Чжао Мин ещё способен к мышлению и если не исправлению своей кармы то хотя бы к прекращению своего падения... — проговорила она тихо, размышляя себе под нос
  14. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — У меня нет и не было подданных, дурёха, — Икаи вновь зевает, — ох, где же Аврелиан и Элифас или хоть кто-то, с кем можно нормально поговорить? И моих всё нет и нет...
  15. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Увидишь, узнаешь, поймёшь. Или нет. Ты достаточно глуп, чтобы отрицать негативное значение убиения живых существ для кармы, баланса и мировой гармонии, так что, быть может, и не поймёшь ты ничего. — Глава Дома Фукуроу, Член Дзунитари но Цудои, русский князь зовёт меня Птицедевой. Икаи но Казэ...
  16. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Под тьмой ты подразумеваешь Урал, а под светом Кель-Анор. К твоему сведению, царёк, и света и тьмы много и в других местах. Однако, Кель-Анор не отворачивался от меня, с Уралом наши дороги закономерно разошлись, а к тебе я и вовсе не поворачивалась лицом, так что не видела ни твоего поворота...
  17. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Много ли ты знаешь о войне и мире, Ваджрамар? Тем более я говорила о мире не как об отсутствии войны, а как о месте, так что твои словесные юления здесь просто неуместны
  18. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Я не императрица, идиот — Вот-вот! — кричит высунувший из за двери голову енот, злобно глядя на человечишку и грозит ему кулаком. Затем он замечает драконов и громко фыркнув удаляется, задрав голову.
  19. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Ой, я же так не хотела тебя разочаровать, хадаганец! Как жаль! — Икаи саркастично рассмеялась
  20. Икаи но Казэ

    Зал Переговоров {Легенды Связанных Миров}

    — Тьма обманула меня, затем свет сделал тоже самое. Цели у них были разные, тьма хотела мной завладеть, а свет избавить меня от тьмы. Оба своих целей достигли. Но вне зависимости от цели — обман есть обман. Я благодарна свету за его обман. Но впредь я понимаю этот мир и вижу его истинную...
Сверху