• Дорогой гость!

    Приветствуем Вас на творческом форуме для начинающих писателей и ролевиков «Хьёльм»!

    Наш проект призван объединить текстовиков различных направлений: ролевиков, писателей, создателей вымышленных миров и не только. Мы выступаем за прогресс и развитие ролевого сообщества. Во главу угла мы ставим уважительное отношение ко всем пользователям, а также активное взаимодействие с новичками: например, мы активно приглашаем начинающих ролевиков из социальных сетей для освоения здесь.

    Более подробную информацию о Хьёльме можно посмотреть в теме Навигации. На форуме также имеется уникальный проект «Ролевая энциклопедия» – где каждый администратор относительно долго существующего и стабильного проекта сможет создать вики-страницу о нем, раскрыв там основные вехи истории, а также расписав популярно организацию ролевой.

Зал переговоров

Алистер Хайтауэр

Лорд Высокой Башни и Староместа, Светоч Юга
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
25
Реакции
11
Баллы
13
Награды
1
Несколько воронов покинули Высокую Башню. ДД 1 + ДД 2
 

Элора Осгрей

Леди Холодного Рва
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
12
Реакции
16
Баллы
8
Награды
1
Элора проснулась от собственного крика. Она не могла вспомнить, что ей приснилось, но ощущение ужаса все ещё висело в воздухе. Сердце колотилось, словно птица в клетке, а тело горело от какого-то непонятного жара.

Она рывком села на кровати, откинув одеяло, словно пытаясь сбросить с себя этот удушающий кошмар. В голове роились обрывки слов Харрена, его презрительный взгляд и её собственная дикая, безумная решимость. Надо действовать.

Она резко вскочила, сорвав с себя ночную рубашку, и начала одеваться с такой лихорадочной скоростью, что слуги, уже начинающие привыкать к ее неистовому полубезумию, просто обреченно покачали головой, уже зная, что она скажет
"Собирайтесь! Живо! Мы отправляемся в Волантис! И побыстрее!"

И вправду, какая разница, что я буду делать. В конце концов, там неплохое вино. На худой конец, просто посмотрю на красивый город. И вообще, я буду строить новое будущее для наших земель, а не прокручивать в голове это всё снова и снова. Так даже лучше.
Наспех поев, она выскочила во двор, словно выпущенная из тетивы. Слуги едва поспевали за ней, не понимая, что происходит. Было видно, что они уже устали и она искренне пыталась их как-то воодушевить, но все, что они успели понять - это то, что нужно сделать Простор великим, доказать королю свою лояльность и способности, конечно же заставить лорда Осгрея гордиться ими всеми (точнее ей. Даже самые младшие слуги понимали, насколько сильно Элоре важно одобрение отца) и что-то пространно-философское о то, что нужно "готовиться к войне, если желаешь мира", и что "на невозможное просто требуется чуть больше времени"

Дорога до Волантиса заняла почти две недели, но Элора даже не заметила, как пролетело время. Она вновь гнала лошадь, не давая себе передышки, словно бежала от самой себя. В голове то и дело всплывали образы недавнего прошлого: письма Мерна Гарденера, обеспокоенное лицо отца, темные глаза и язвительная улыбка Харрена... И это всё почему-то не вызывало ни страха, ни гнева. Лишь какой-то странный, жгучий азарт.

Когда вдали показались белые стены Волантиса, Элора, запыхавшись, наконец, остановилась. Её волосы растрепались, одежда помялась, а глаза горели каким-то диким огнем.
Слуги переглядывались в ужасе, не узнавая свою госпожу. Она и раньше была импульсивной и боевой. Но сейчас в ее глазах появился какой-то полубезумный огонь, а речи приобрели какие-то необычные навязчивые формы и темы, которых не было раньше. Она почти перестала есть и спать, постоянно говоря только о том, как важна эта миссия, и некоторые из слуг всерьёз уже подумывали вернуться в холодный ров и попросить о помощи: ее поведение не казалось опасным ни для окружающих, ни для нее самой, но там определенно что-то изменилось и это не могло не настораживать.

Войдя в город, она, не теряя времени, направилась прямо к дому Антора Волтариса. Дав короткий сигнал слугам, она приказала им держаться поодаль и не сопровождать ее, если и Антор согласится на переговоры один на один. После чего уверенно направилась к главным воротам.
"Я приехала из Простора, у меня есть предложение, которое наверняка заинтересует вашего правителя," – объявила она, приподняв подбородок. "И я хочу говорить только с Антором Волтарисом лично."

Часовые переглянулись, и один из них смерил её подозрительным взглядом. "Ты думаешь, мы просто так пустим кого угодно к Волтарису?" – с насмешкой спросил он.
"Уверена, что у нас получится договориться," – ответила Элора, выдержав паузу, словно намекая на нечто большее, чем просто слова. "Потому что время не ждёт".

Она выжидательно посмотрела на них, готовая на всё, лишь бы добиться своего.
ДД2 Мне нужно побеседовать с Антором Волтарисом (Я вижу, что такой есть в игре, но не вижу его постов, если там игрок мертв, можно как-то обсудить с мастером всё?)
 

Тью Грейджой

лорд-капитан Железного флота
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
2
Реакции
0
Баллы
1
Награды
1
Тью Грейджой всех приветствует
 

Джау Лонг Ху

Голос долгой ночи
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
13
Реакции
6
Баллы
8
Награды
1
Время близится, мы исполним волю твою и если понадобится отдадим свои жизни.

Публичное действие I
Продолжаю проводить ритуалы, дабы воздать почести нашему Владыке, пусть свет Его направляет нас в нашем деле, ибо мы исполняем Его священную волю.

Публичное действие II
Провожу особые магические ритуалы, с целью улучшить наши войска и уникальные способности.

Открытое действие I
Перегруппировываю войска и отправляю их в поход.

Слово мое
Ветром холодным
в даль унесет (ДД1+ДД2)
 

Харрен Черный

Король Островов и Рек
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
13
Реакции
12
Баллы
8
Награды
1
Указы короля Островов и Рек Харрена Хоара и иные действия:

scale_1200.png
Черный король повелевает:

2 ПД – Приказ королевским верфям продолжить создание новых переносных кораблей на военных верфях. Укомплектовать необходимым количеством экипажа. Новые корабли ввести в состав военного флота королевства, тренировка и подготовка экипажей.

1ОД - Отряды лазутчиков получили поручение продолжить свои партизанские действия в окрестностях замка Росби и королевских землях. Чужеземные захватчики не получат предышки.
 
Последнее редактирование:

Алистер Хайтауэр

Лорд Высокой Башни и Староместа, Светоч Юга
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
25
Реакции
11
Баллы
13
Награды
1
ПД 1 - объявление о помолвке между наследником Высокой Башни Манфредом Хайтауэром и дочерью лорда Редвина. Свадьба планируется в начале лета с первым урожаем, дабы пир был великолепным.

ПД 2 - наказ мейстерам Цитадели изучить анатомию василисков, пауков, мантикоров, виверн и других тварей Соториоса, дабы понять каким образом с ними можно эффективнее бороться. При нужде покупать их живьем или тела, но при условии, что их изучение не будет происходить в стенах Староместа.

ОД 1 - формирование сводных флотилий из кораблей Хайтауэров и Редвинов.
 

Мерн IX Гарденер

Король Простора
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
8
Реакции
7
Баллы
8
Награды
1
Хайгарден

В преддверии радостного события мысли и вид короля Простора были довольно напряжёнными. Слишком много нужно было сделать. Но он не был готов разорять своих подданных что ещё больше усложняло подготовку. Как и вести от некоторых вассалов.

ПД 1. Мерн lX Гарденер объявляет о своей помолвке с сестрой лорда Армена Пика. Гуляния пройдут сразу после свадьбы Хайтауэров. Приглашения кроме домов Простора должны быть отправлены домам Ланнистер, Аррен, Старк и важнейшим из их вассалов.

ПД 2. В честь свадьбы правителя Простора провести серию рыцарских турниров. К участию в турнире следует привлечь как можно большее колличество рыцарей Простора, Западных Земель и Долины. Им представится возможность сразится с Орденом Зелёной Руки во главе с самим Мерном IX Гарднеров.

ОД 1. Торжества не должны мешать сбору и переработке урожая. Следует проследить дабы эти процессы прошли как положено. Празднования не должны наносить урон благополучию добрых подданных.
 

Алистер Хайтауэр

Лорд Высокой Башни и Староместа, Светоч Юга
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
25
Реакции
11
Баллы
13
Награды
1
ПД 1. Мерн lX Гарденер объявляет о своей помолвке с сестрой лорда Армена Пика. Гуляния пройдут сразу после свадьбы Хайтауэров. Приглашения кроме домов Простора должны быть отправлены домам Ланнистер, Аррен, Старк и важнейшим из их вассалов.
Ваша светлость, от нашего дома мы приносим поздравления с этой помолвкой и будем рады, если Вы и Ваша избранница почтите своим присутствием пир в Высокой Башне.
 

Аргилак Дюррандон

Король Штормовых земель
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
6
Реакции
5
Баллы
8
Награды
1
1-ПД
Король отправил приказ своим вассалам:
Что нужно организовать местные патрули, что станет важным шагом в повышении безопасности. Нужно создать группы добровольцев, которые будут следить за окрестностями и сообщать о любых подозрительных действиях. Это не только поможет защитить своих людей, но и укрепит их чувство единства и взаимопомощи. Важно сделать это быстро, чтобы устранить возникшие угрозы.

Параллельно с защитными мерами, нужно занятьмя восстановлением сельского хозяйства. Определите, какие поля еще можно обрабатывать, и обеспечьте жителей семенами и инструментами. Они должны создать кооперативы, чтобы совместными усилиями восстановить запасы пищи. Это не только обеспечит население пропитанием, но и подчеркнет важность совместного труда в трудные времена.

Нелбзя забыть поддерживать моральный дух, организуя праздники или поминальные службы в память о тех, кто был потерян. Объединение в скорби и радости поможет укрепить дух общества. Рассмотрите возможность привлечения других деревень, которые могли бы помочь с ресурсами или деньгами для восстановления. Чем быстрее будет налажен порядок, тем быстрее жители вернутся к нормальной жизни.

Вместе они смогут преодолеть испытания, заново построив свое общество на прочных основах солидарности и надежды
 

Аргилак Дюррандон

Король Штормовых земель
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
6
Реакции
5
Баллы
8
Награды
1
2-пд
Король вдохновляет войнов после осады.


Дорогие мои подданные, храбрые воины и мудрые советники! Сегодня, стоя на этом величественном холме, где когда-то каменные стены нашего врага преграждали путь к славе, я обращаюсь к вам с сердцем, полным благодарности и гордости.

Неделя за неделей, час за часом, мы с вами противостояли бурям и лишениям, веря в нашу правоту и силу нашего единства. Мы не отступали, несмотря на лютый холод и жгучее солнце, и теперь, когда враг в панике оставил свои стены, мы с вами празднуем не только эту победу, но и душевную несломимость нашего народа.

Пусть же наши трофеи будут свидетельством того, что стойкость и решимость могут сокрушить любое зло! Будем помнить тех, кто пал на этом святом пути, и будем чтить их память, ведь они отдали свои жизни за наше завтра, за мир, который мы теперь можем строить!

С этим осадным молотом мы не просто сломали барьеры. Мы пробудили дух свободы, который будет жить вечно в сердцах наших потомков. Вперёд, к новым свершениям! Слава нашим героям! Слава нашему королевству!
 

Дунадан

Странник
Уровень
0
 
Сообщения
851
Реакции
228
Баллы
78
Награды
6
20 лет до З.Э.

Лето

После удачного штурма пал Росби и король Штормовых земель возрадовался сему событию. В свою очередь Харрен подготавливается вернуть его и отомстить захватчику. Это лето обещает быть исключительно жарким.

Ход 4

1 ПД, 2 ОД, 1 СД, 2 ДД

Окончание хода 15 января в 22:00 по московскому времени.​
 
Последнее редактирование:

Элора Осгрей

Леди Холодного Рва
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
12
Реакции
16
Баллы
8
Награды
1
В Волантисе Элоре пришлось задержаться - ещё несколько дюжин слуг прибыли из Холодного Рва, чтобы помочь собрать всё, что она оттуда вывозила, а точнее кого: она лично отбирала лучших рабов и лучшие вина. Её личные слуги, едва прибыли новые, с радостью согласились перейти в охрану "новых даров", лишь бы только больше не слушать одержимо безумные речи хозяйки о величии короля и будущем величии империи. И с началом лета, едва получив донесения от интенданта Харренхола о том, что возвращаться в крепость нет смысла, она направилась в обратный путь - сразу к Сумеречному Долу. В этот раз гнать лошадь не пришлось - слишком важно было сохранить рабов в презентабельном виде.

Ветреный порыв тронул паруса военного шатра, словно тяжёлое дыхание приближающейся грозы. Ночные звуки лагеря почти стихли, лишь мерный топот патруля слышался где-то за пределами этой мрачной, предательски тихой зоны. Элора прошла между массивных столбов шатра с грацией, почти кошачьей, как будто каждая её мышца находилась под строгим контролем.
Охранники при её виде шарахнулись, но остановить её никто не решился. В её глазах сейчас пылал такой яростный огонь, что, казалось, любое противоречие могло превратить противника в прах. Она влетела в шатёр Харрена как буря, выровняла осанку и затаила дыхание.

Она увидела Харрена за грубым столом, где он глядел в карту с таким сосредоточением, будто пытался пронзить её взглядом. При её появлении он едва поднял глаза, но его нахмуренные брови чуть дрогнули — едва уловимый знак, что он её заметил. Она подошла ближе и осторожно положила руку ему на плечо. Едва коснувшись его, она резко отдёрнула ладонь, будто её обожгло. Его доспех, холодный и грубый, казалось, пробудила в ней мгновенное осознание — того человека, которого она тронула, было так же сложно подчинить, как приручить ледяную бурю. Но она не собиралась подчинять. Она хотела свободы. Для себя и для него.

"Я выполнила свою часть сделки, Харрен," — голос её был ровным, но в нём чувствовался странный холод и затаённая дрожь, будто бы каждый звук приходилось выталкивать силой. "У меня за спиной дюжина лучших рабов Волантиса, а в сумке — бутылка лучшего вина, что есть в их запасах. Во дворе тебя ждут ещё восемнадцать дюжин и по бутылке на каждую. Так что, пожалуй, будет из чего отметить."

Она усмехнулась и позволила себе крошечное удовлетворённое движение уголком губ, глядя на него с прищуром. Однако во взгляде было что-то ещё — не только торжество достигнутой сделки, но и любопытство. Или даже вызов.

"Более того," — продолжила она, скрестив руки на груди и слегка подавшись вперёд. — "Антор Воларис готов договариваться о предоставлении других рабов и вин в твоё пользование в обмен на союз. И защиту территорий Волантиса, разумеется."

Секунду она молчала, словно наблюдая за реакцией Харрена. Его выражение оставалось таким же непроницаемым, каким было всегда — ни один мускул на лице не дрогнул. Тогда она выпрямилась и позволила себе сказать то, что обдумывала долгое время:
"Теперь твоя очередь выполнять обещанное."

Она замолчала на мгновение, позволив его молчанию заполнить пространство между ними, и затем подошла ближе. В её голосе теперь звучал почти шёпот, полный скрытой, едва заметной то ли угрозы, то ли шутливого вызова.
"В прошлый раз ты спросил меня, чего я хочу от тебя в обмен на эту помощь. У меня было много времени подумать. И я решила."

Её глаза потемнели, лицо наполнилось выражением странного удовлетворения. Медленно, но уверенно, она проговорила:
"Я хочу забрать у тебя самое дорогое, что есть на этой земле, Харрен Хоар: твою руку и твоё сердце. Я хочу стать твоей женой. Возьми меня — и ты увидишь, что всё, что я уже сделала, — лишь капля в море из того, на что я способна."
Её улыбка была дерзкой, почти лукавой, но при этом уверенной в себе до безумия. В её взгляде плясал свет, отражающий яркую искру внутреннего огня.
"И поверь мне," — добавила она чуть тише, опуская глаза, но лишь для того, чтобы в следующее мгновение вернуть их к его лицу с ухмылкой, — "это лишь малая часть моих талантов."

Тишина застыла в шатре словно занавес между актами пьесы. Элора не отвела глаз ни на секунду — её взгляд остался прикованным к фигуре Харрена, ожидая его реакции с терпением охотника, готового броситься на добычу.
В глазах ее слуг же отражалась лишь усталость — они слышали о ее мечтах, желаниях и целях такое неисчислимое множество раз за последнее время, что это стало уже набивать оскомину. И, пожалуй, лишь надежда на то, что добившись своей цели их госпожа вернет себе былой рассудок, все ещё заставляла их оставаться здесь.

Я знаю, что частично отписала действия и поведение твоего персонажа. Это было согласовано с ведущим, но если в моем описании что-то тебя не устраивает - напиши в личку и поменяем на тот вариант, который тебе покажется более уместным
 
Последнее редактирование:

Лорен Ланнистер

Король Западных земель, Светоч Запада
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
10
Реакции
3
Баллы
3
Награды
1
ДД1 Отправляю посла.
 

Лорен Ланнистер

Король Западных земель, Светоч Запада
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
10
Реакции
3
Баллы
3
Награды
1
1ПД Увеличение добычи драгоценных металлов.

1ОД Увеличение производства осадных и штурмовых орудий для нужд армии.

2ОД Увеличение производства монет с символом льва и с разной номинальной ценностью.
 

Торрхен Старк

Король Севера и Лорд Винтерфелла
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
15
Реакции
14
Баллы
8
Награды
1
Север. Винтерфелл.


В тронном зале короны вечерами было тихо и спокойно, как и всегда, когда король запирался и о чем-то думал. В этот раз он отказался ужинать со своей семьёй, ссылаясь на срочные королевские дела, но Торрхен лишь не хотел показывать свои переживания Алис и детям. Они бы заметили. Сегодня Старк в Винтерфелле был печален и раздосадован, посему он решил пригласить к себе Советника короля – лорда Карлона Карстарка. Лорд Карстарк прибыл, все такой же крепкий и весёлый старик, которым он и был годы ранее. Советнику открыла двери в зал королевская стража и сразу же закрыла. Зал освещался факелами и свечами на люстрах, но король сегодня просил сделать меньше света.

Обстановка была напряжённая, словно Карстарк спустился в крипту Старков. Однако, Торрхен позволял советнику находиться в крипте. "Мы с вами родня, лорд Карстарк и негоже мне запрещать вам посещать места покоя наших общих предков" – говаривал Торрхен Карлону. В этот раз Карстарк подметил для себя состояние короля и, подойдя к Торрхену, похлопал его по плечу:
– Все так печально, Торрхен? Выше нос, зять, ты женат на прекрасной женщине и у вас чудесные детишки. Твое королевство одно из самых крупных и сильных, что есть в Вестеросе и тебя любит и уважает народ, а также знать. Так почему же ты печален, Торрхен? Твои предки гордятся тобой, ибо ты следуешь их путем.
– Сложно объяснить, Карлон. Я словно в чем-то увяз и пока не способен выбраться. Был бы отец здесь...
– Он обрёл свой покой, Торрхен и не стоит беспокоить мертвых проблемами живых. Они слишком далеки от этого.
– Это да. Ты прав, Карлон. Ты как всегда прав.
– Быть может, мне поведать тебе о слухах, что произносятся в тавернах и на дороге по всему миру, чтобы взбодрить тебя?
– Что ж, я в любом случае позвал тебя сюда, чтобы мы занялись делом, но начнем же со слухов, лорд Карстарк.
– Так... С чего бы начать... Ах да! Первое, что приходит в голову – это турнир в Просторе и грядущие свадьбы у Гарденеров и Хайтауэров.
– Наслышан об этом, Карлан. Я бы и рад взять Алис с собой и наших детей, чтобы отправиться на подобные праздники жизни, но путь слишком далёк и опасен, чтобы я покидал свой пост и брал с собой всю семью. Старку место на Севере и Север не прощает предательства.
– Ну, Торрхен, будет тебе ещё. Времена меняются, как и обстановка в мире. Раньше и предположить было невозможно, что Валирия падет и ее падение знаменует годы гнева и болезней. Будто сам мир нам говорит об этом.
– Этот вопрос стоит решать учёным, но не нам, Карлон. Что дальше?
– На Стену прибыли твои люди, Торрхен, как и Амберов. Лорд-командующий передает тебе свои благодарности и заверяет, что на Стене и в одичалых землях все спокойно.
– Хорошая новость. Отпиши потом ему, чтобы держал меня в ведении. Далее.
– В Дорне строят свою Стену, мой король.
– Их можно понять, Карлон. Они пострадали больше всех и они хотят стабильности. О том же думал и мой предок – Брандон Строитель, когда жизнь победила смерть. Я могу лишь пожелать им сил и доблести, чтобы оградить людей от подобных напастей. Давай дальше, Карлон.
– Похоже, что совсем скоро война между Речными и Штормовыми перейдет на новый этап. Пока же были небольшие стычки между местными и Дюррандону даже удалось урвать один из замков, правда название я уже забыл, но Харрен вряд-ли это оставит без своего внимания.
– Вот как. Мой отец говорил мне: "Мальчишки играют в войну. Мужчины не играют вовсе." Я долго не мог понять смысла этих слов, пока не отправился под его знаменем в бой со своими людьми. Смотреть, как гибнут твои подчинённые по твоему приказу – ужасно. Пока одни не считаются с жизнями и отправляют армии умирать, словно это какая-то игра – в Вестеросе не будет покоя и процветания. Давай дальше, Карлон. Не хочу зацикливаться на этом.
– А вот эта новость весьма занимательна. Вы же помните дом Осгреев?
– Вассалы Гарденера?
– Верно. Так вот, тамошняя дочь лорда решила... Выйти замуж за Харрена.
– Интересный выбор... Я бы даже сказал очень интересный выбор. Неужто у нее не было выбора? Или же она, услышав о власти и могуществе Харрена Черного не смогла удержаться от соблазна? Мне бы брату найти суженную, Карлон. А то так и останется в "девках".


Они оба посмеялись и продолжили:
Что ещё слышно в мире, Карлон?
– Что-то происходит в И-Ти. Их император довольно жесток и не любит проявлять заботу к народу.
– Похожие люди есть везде. Даже в Вестеросе. Мне мало дела до империи, что стоит на краю света.
– Но история этого государства довольно занимательна, мой король. Как-нибудь Вам стоит изучить ее подробнее.
– Как-нибудь, лорд Карстарк. Что-нибудь ещё?
– Из интересного пока все, Ваше Величество.
– Пару известий несколько печальны, но парочку повеселили меня. Прежде чем уходить, советник, не могли бы вы записать мои указания? Появилось пару мыслей.
– Безусловно, мой король. Только возьму перо и пергамент:
ПД: Ранее созванное ополчение по всему Северу распускается, но должно соблюдаться пару условий:

  • Ополчение не должно собираться, лишь по прямому приказу короля.
  • Местные лорды на своих землях обязаны периодически созывать мужчин для их обучения и тренировок, чтобы каждый знал, как держать копьё и меч, а затем отпускать домой. Только на местах и не более.
  • Всему Северу необходимо создать нужное вооружение и доспехи для будущего ополчения, чтобы Север был силен и способен защитить себя от любой напасти.
ОД 1: Продолжить строительство верфей и новых кораблей, а также совершенствование флота Севера.
ОД 2: Для
нужд королевства заняться поиском новых месторождений золота и других ценных руд и заняться строительством новых шахт.

ДД 1-2: Отправить воронов с письмами.
 

Аргилак Дюррандон

Король Штормовых земель
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
6
Реакции
5
Баллы
8
Награды
1
у замка Росби
1 пд Король произносит речь для солдат.


На полях у замка Росби, собралось войско короля Аргилака. Далеко впереди, на горизонте, вздымались черные облака войны. Король, облаченный в изяшные доспехи, встает на невысокую скалу, его голос звучит, наполняя пространство решимостью.

«Слушайте меня, храбрые воины!» — раздается его глубокий голос. «Сегодня мы стоим на пороге великой битвы! Это не просто сражение за земли и богатства. Это битва, которая войдет в историю! Каждый из вас — герой, по чьим именам потомки будут величать в сказаниях и песнях!»

Он обводит взглядом своих верных солдат, видя в их глазах рвение и страх. «Мы сразимся за нашу свободу, за наши семьи! Падут мрак и тьма, как только мы выступим в бой. Объединившись, мы не просто одолеем врага — мы станем легендой!»

Войска начинают греметь доспехами и выкрикивать военные кличи. Король продолжает: «Помните, друзья! Не за страхом идем мы, а за славой! За будущее нашего народа! Вперед, к победе!»
 

Эйдан Аррен

Король Гор и Долины
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
6
Реакции
0
Баллы
1
Награды
1
Находясь в Хайгардене Королю Гор и Долины прислали письмо о победе над Горцами.
- Так победа и территории отвоёваны, пускай кроме крови там будет и жизнь. - тихо сказал Эйдан пока шёл по городу
Эйдан быстро отправился в замок для отправки письма что бы его новая территория тоже развивалась. Горцы засели после поражения, но до конца мы их не победили.
ПД 1 Новую территорию нужно развить построить города и увеличить производительность горнодобывающей промышленности.
ОД 1 Отправить 1/3 войск с послом на разрешение проблем до конца.
ОД 2 По возможности обновить обмундирование войск.
 

Алистер Хайтауэр

Лорд Высокой Башни и Староместа, Светоч Юга
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
25
Реакции
11
Баллы
13
Награды
1
Свадьба наследника Высокой Башни, Манфреда Хайтауэра, с леди из дома Редвин стала одним из ярких событий года в Просторе. Торжество прошло в Староместе с размахом, соответствующим статусу обоих домов. Звездная септа давно не видела таких толп влиятельных лордов Простора и представителей их дворов.

Пир, устроенный в честь союза, длился три дня. Столы ломились от изысканных яств, привезённых с Арбора и окрестных земель. Арборское вино лилось рекой, в честь чего гости назвали свадьбу «винным союзом». Менестрели, акробаты и сказители развлекали гостей. Будучи в подпитии, многие их гостей начали заключать пари, что привело к импровизированному рыцарскому турниру на исходе гуляний. Лорд Хайтауэр решил вложиться монетой в приз победителю - невзрачному межевому рыцарю. В ответ на эту щедрость, тот рыцарь решил отдать право наречения королевой красоты Манфреду Хайтауэру. Несомненно, его выбор пал на свою суженую.

Но на том пиру было место и политическим беседам - лорды Редвин и Хайтауэр, узнав о новых угрозах для Простора, договорились усилить морские патрули совместного флота.

ПД - брачный союз между Староместом и Арбором. Пир и гуляния. Усиление бдительности на морских границах.
ОД 1 - отбытие лорда Хайтауэра в Хайгарден на королевскую свадьбу.
ОД 2 - инспекция тренировок воинов и исследований мейстеров.
ДД 1 и 2 - важные послания.
 

Джау Лонг Ху

Голос долгой ночи
Участник ролевой
Уровень
0
 
Сообщения
13
Реакции
6
Баллы
8
Награды
1
Те кто грешен получат свое наказание, а те кто чист сердцем спасение обретут.

Публичное действие I
Проводим ритуалы дабы воздать почести нашему Владыке - Льву Ночи, пусть он услышит наши молитвы и дарует нам силы, ибо мы слуги его ознаменуем начало великих перемен, пусть ветер холодный донесет до заблудших послание и пусть те кто увяз в грехе раскаются, пока не стало слишком поздно.

Открытое действие 1
Отдаю приказ нашим войскам, ведем перегруппировку и отправляемся в поход.


Открытое действие 2
Отправляю послание верным служителям Льва Ночи, пусть те кто достойны услышат его волю.

Послания быстро
словно ветру подобны
унесет далеко (ДД 1-2)
 
Сверху